Merck
簡單易懂,他們都不是專注於醫藥新聞的記者大大,加上未盡責地查證,單憑直覺下筆,才會出現相同的錯誤。
今天上網瀏覽新聞,發現兩家國內主要日報 - 聯合報與中國時報 - 編譯國外最新醫藥新聞時,竟犯了同樣的錯誤。相信全世界上,所有夠資深、專業的醫療保健線記者皆知, Merck 有德國 Merck(Merck KGaA)跟美國 Merck(Merck & Co., Inc.)之分。
美國的 Merck 在美國本土以外的地區叫做 Merck Sharp & Dohme 或簡稱 MSD,中文名稱叫做「默沙東」,是家專注於醫藥研發生產的藥廠,盤尼希林(Penicillin)就是這家公司發明的。
德國的 Merck 走到全世界都叫「默克」,旗下包括生技醫藥與化學等不同事業,其中化學部門的主要產品「液晶」(liquid crystal),就是這家公司的科學家百年前發現的,現在台灣生產的液晶面板(LCD Panel)與液晶電視(LCD TV),主要原物料供應商便是它。
今天兩家報紙皆針對相同外電,編譯了關於「默沙東」將向美國食品藥物管理局(FDA)申請核准上市,能夠預防子宮頸癌的「人類乳突病毒」(HPV)疫苗。可惜的是,兩家報紙 - 聯合報之「子宮頸癌疫苗 最快明年上市」、中國時報之「終結子宮頸癌 明年有新疫苗」- 都誤植為「默克大藥廠」。
看樣子,該順勢推舟與國際組的編輯、記者大大們連絡一下了。


0 Comments:
Post a Comment
<< Home